Tillien, алсо у Мартина очень скупо в плане описания локаций - ваще прям. Нет погружения в мир как в том же старом добром ВК. Масштабности кароч не хватает - есть точки на карте, в которых происходит действие, но нет самой карты.
Tillien, алсо у Мартина очень скупо в плане описания локаций - ваще прям. Нет погружения в мир как в том же старом добром ВК. Масштабности кароч не хватает - есть точки на карте, в которых происходит действие, но нет самой карты.
Ну хз. ВКшная избыточность меня напрягает, а стиль Мартина и Абера мне по душе. Больше диалогов, меньше описаний. Тащемта я и сам стараюсь так писать.
Ну средневековое порево лучше продается. Плюс аутентичность. Реализм.
Добавлено (2014-04-11, 3:01:38) --------------------------------------------- На джое начали выкладывать перевод "Королев Крыс". Если чувак подумал, что комиксом с матом, кровищей и оголенными бабами еще можно кого-то удивить, то он слегка ошибся. Хотя местами неплохо.
Ну средневековое порево лучше продается. Плюс аутентичность. Реализм.
и как лет триста назад без подобного описания обходились? лел, мб просто этого в реале хватало и все не стремились переместить комплексы на бумагу "достает потрепанную книжку Гёте"
Если чувак подумал, что комиксом с матом, кровищей и оголенными бабами еще можно кого-то удивить,
ЦитатаTillien ()
Ну средневековое порево лучше продается. Плюс аутентичность. Реализм.
Добавлено (2014-04-11, 3:04:32) --------------------------------------------- алсо почитал я тут комикс от Nebezialа, или как он там шифруется еще про лезбух - ниплох-ниплох
Если я не ошибаюсь и в армии мне не отшибли память, то и у Гете этого хватает, пусть и... окольными путями. Насилия там завались, секс тоже присутствует.
и как лет триста назад без подобного описания обходились?
О пусть он целует меня поцелуями уст своих! Ибо лучше вина твои ласки! ..... На ложе моем, по ночам я искала того, кого любит моя душа. Я искала его, но его не нашла.
Дай встану я и обойду весь город, по улицам и площадям! Я буду искать того, кого любит моя душа. Я искала его, но его не нашла. .... Мой друг простер свою руку сквозь скважину, — и внутренность моя взволновалась о нем. ... Как прекрасны в сандалиях ноги твои, благородная дева! Округления бедер твоих, как украшение, изделие рук художника.
Пуп твой — круглая чаша; не преходит вино ароматное; Живот твой — ворох пшеницы, обставленными лилиями.
Две груди твои, как два молодых оленя, двойни газели.
Твоя шея, как башня из слоновой кости; твои очи, как озера Хешбане у ворот Бат-Раббима; твой нос, как башня Ливана, что смотрит в лицо Дамаску.
Твоя голова на тебе, как Кармель; и космы твоей головы как пурпур. Царь — узник кудрей!
Как ты прекрасна, и как ты приятна, среди наслаждений, любовь!
Этот стан твой подобен пальме, и твои груди — гроздями.
Я подумал: взберусь я на пальму, я схвачусь за ветви ее, и пусть будут груди твои, как грозди винограда, и запах от носа твоего, как от яблонь.
А уста твои, — как доброе вино; оно прямо течет к моему другу, делает болтливыми уста спящих. ... Я — стена, и груди мои словно башни! Оттого я стала в глазах его, как исток благодати!
Сообщение отредактировал Интел - Пятница, 2014-04-11, 2:00:05
Добавлено (2014-04-11, 3:37:58) --------------------------------------------- Мэнвер Хейр — гейм-дизайнер Next Mass Effect, на прошедшей выставке GDC 2014 поделился мнением о том, что в играх должно стать меньше стереотипов.
"Слишком много игр, которые мы видим сейчас, закручены на стереотипах. Да, наши предыдущие игры возможно тоже. Если мы хотим сделать предстоящие игры реалистичными в плане психологии, то нужно избавиться от стереотипов и дать персонажам 'свободу' выбора и действия. В эту 'свободу' входят также и однополые отношения, и расовые особенности", — говорит Хейр.
Но ты не добавляешься почему-то Добавлено (2014-04-11, 5:42:31) --------------------------------------------- Трум, ты у меня не добавляешься. Заговор жидорептилоидов
Добавлено (2014-04-11, 7:25:53) --------------------------------------------- Недалеко от Академии Мадам Трут, на улице Эзотериков, находилось несколько клубов для джентльменов. Наверное, чересчур цинично было бы сказать, что термин «джентльмены» подразумевал тех, «кто может позволить себе тратить пятьсот долларов в год»; ведь помимо этого их кандидатуры должны быть одобрены обществом других джентльменов, которые могут позволить себе такие же траты. И они не слишком любят общество дам. Но это не означает, что они из того рода джентльменов, у которых есть свой собственный довольно ярко украшенный клуб в другой части города, где происходит гораздо больше событий. Эти джентльмены были из тех, по большей части, что запуганы дамами с ранних лет. Их жизнями руководили няни, гувернантки, экономки, матери и жены, и после четырех-пяти десятков лет такой жизни, этот безобидный и кроткий джентльмен сдавался и самым вежливейшим образом сбегал в один из таких клубов, где он мог поспать после обеда в кожаном кресле, расстегнув верхнюю пуговку на штанах. Самым престижным из них был клуб Фиджетта, и работало это так: Сьюзен даже не обязательно становиться невидимой, потому что члены клуба Фиджетта просто не заметят ее, а даже если и заметят, то не поверят своим глазам. Женщин не пускали в клуб, кроме как по Правилу 34б, которое со скрипом разрешало женского пола родственникам членов клуба или уважаемым замужним дамам за тридцать попить чаю в Зеленой Гостиной с 3.15 до 4.30 вечера в постоянном присутствии, по крайней мере, одного человека из прислуги. Сохраняясь в течение долгого времени, эта ситуация стала причиной того, что многие члены клуба начали воспринимать это как семьдесят пять минут в день, когда женщинам позволено существовать, и поэтому женщина, увиденная в клубе в любое другое время, считалась всего лишь плодом воображения. В случае со Сьюзен, в довольно строгом черном школьном костюме и ботинках на пуговицах, каблуки которых, казалось, становились еще выше, когда она вступала в права внучки Смерти, это вполне могло оказаться правдой. Пока она шла в библиотеку, звук ее шагов эхом отдавался по мраморному полу. Для нее было загадкой, почему Смерть стал посещать это место. Конечно, у него было много качеств настоящего джентльмена: участок земли в далекой черной стране, неизменная пунктуальность и вежливость со всеми им встреченными — а рано или поздно он встречался с каждым — элегантность, когда он отдавал предпочтение более мягким тонам, и, кроме того, в любой компании он чувствовал себя как рыба в воде, а его умение ездить верхом вообще было притчей во языцех. Единственное, что не подходило под все вышеперечисленное, это то, что он был Мрачным Жнецом. Большая часть мягких кресел в библиотеке была занята сытыми и довольными господами, счастливо посапывающими под раскрытыми «Анк-Морпорк Таймс». Сьюзен некоторое время оглядывалась, пока не обнаружила газету, из-под которой выглядывали полы черной мантии и пара костлявых ступней. Была здесь и коса, прислоненная к спинке кресла.