|
Список категорий раздела Dawn of War 2 Прохождение
GC 2008: интервью IGN с ведущим дизайнером Dawn of War IIС того момента как THQ и Relic выпустили в 2004 году Warhammer 40,000: Dawn of War, а затем дополнили серию еще тремя дополнениями, фанаты ждали появления тиранидов. Однако Relic посчитали, что графичекий движок первой части не в состоянии потянуть эту расу. Поэтому когда THQ и Relic анонсировали сиквел - Warhammer 40,000: Dawn of War II, у фанатов наконец появилась надежда увидеть в игре то, чего они так долго ждали. И разработчики не обманули их ожидания, официально объявив в Лейпциге четвертую расу Dawn of War II – тиранидов. Чтобы получить первые детали, мы решили поговорить на эту тему с ведущим дизайнером игры Филиппом Боуллем.
IGN: Итак, расскажите нам о тиранидах. Кто они? И почему фанаты ждали их появления в серии Dawn of War так долго? Филипп Боулле: Тираниды – это устрашающая раса пришельцев, которые не хотят ничего кроме уничтожения всего живого во вселенной. Они пришли из-за пределов нашей галактики, прибыв на огромных флотилиях, называемых Флотами-Ульями. На каждом их корабле гнездятся миллионы спор, которые впоследствии выбрасываются на поверхность обреченных миров. Из них вырастают целые легионы тиранидов, способных всего за несколько недель поглотить все живое на планете, оставив одну лишь смерть и голые камни. А затем Флот-Улей переходит в другой мир, затем еще в другой… Фанаты ждали тиранидов еще с появления самой первой части Dawn of War. Одним из их доводов служил тот факт, что эта раса сильно отличается от других сторон, представленных в Dawn of War. Ведь игровая механика тиранидов основана исключительно на биологии и потреблении всего живого, в то время как другие армии опираются на мощные технологии, религиозные взгляды или просто на храбрость своих бойцов. Филипп Боулле: Рой тиранидов представляет собой единый организм. Слабые создания служат для более сильных особей в роли “живого щита”. Эти сильные особи связывают весь рой тиранидов с Всеобщим Разумом. Игроки увидят разницу в поведении и тактике тиранидов, если те будут действовать под руководством таких связующих созданий или же без них. IGN: Что еще вы показываете в Лейпциге? Филипп Боулле: Мы показываем в действии одну из миссий одиночной кампании Dawn of War II. В ней находящиеся под вашим контролем космодесантники вторглись в улей тиранидов в поисках токсина – вещества, которое должно спасти раненного в бою товарища. IGN: Давайте немного поговорим о геймплее. Некоторые игроки были очень удивлены узнав, что в кампании за Космодесант не будет привычной системы собирания ресурсов/строительства базы, как то было в оригинальном Dawn of War. В чем причина такого решения?
Филипп Боулле: Нашей целью в Dawn of War II является дать игрокам больше экшена. Система с накапливанием ресурсов и строительством базы является стандартной в играх жанра RTS. Она предполагает долгое собирание ресурсов, за счет которых игрок получает все более мощных юнитов. Безусловно, она хороша для мультиплеера, но отнюдь не для одиночного режима или сюжетной кампании. Когда вы от миссии к миссии заново создаете армию, это начинает со временем надоедать. Во-вторых, если я веду элитные войска в бой против самых заклятых врагов человечества, у меня же должно быть с собой и тяжелое вооружение, не так ли? Мы позволим игрокам сконцентрироваться именно на использовании доступного им оружия, солдат и способностей для решения тактических задач. Они (игроки) сразу отправятся непосредственно в бой вместо того чтобы раз за разом проходить долгое развитие по одному и тому же древу технологий. Вам по-прежнему надо будет принимать решения о том, в какое место отправить свои войска, чем их вооружить и какие именно взводы будут принимать участие в миссии. Мы просто облегчили вам задачу, ведь теперь вместо того чтобы делать опрометчивые решения прямо во время сражения, вы будете это обдумывать в более спокойной обстановке, перед миссией, что поможет вам сконцентрироваться только на происходящих на поле боя событиях. IGN: Считаете ли вы, что эта новая система более сближает игру с настольным аналогом? И есть ли у вас вообще такая задача? Филипп Боулле: Мы больше обращали внимание на превосходный стиль и атмосферу, присущие сеттингу Games Workshop, чем на саму специфику настольной игры. После того как мы выслушали мнения фанатов сорокатысячника и внимательно изучили бэк вселенной GW мы сделали определенные выводы. Мы поняли, что Космодесант – это супервоины, способные изменять ход межпланетных войн и спасать целые миры. Мы хотим передать это чувство в Dawn of War II. IGN: Какие уроки вы извлекли из опыта, полученного при создании Dawn of War и Company of Heroes и как это отразится на Dawn of War II? Филипп Боулле: Из отличительных особенностей Dawn of War, которые мы реализуем в сиквеле можно отметить жестокие ближние бои, добивающие удары, различные спец-способности в виде псионических ударов и конечно же много крови. IGN: Кампания за Космодесант выглядит замечательно, но как обстоит дело с другими расами? Можно ли будет сыграть за орков или тиранидов в одиночном режиме, или они будут доступны только в мультиплеере? Филипп Боулле: Мы обращаем пристальное внимание на качество нашей игры, стараясь дать игрокам все самое лучшее, на что мы способны. Поэтому мы решили сконцентрировать все наши силы и возможности на одной действительно полной и богатой кампании за Космодесант. Мы хотим, чтобы одиночная кампания была глубоко проработана, чтобы она была нелинейной, реигреабельной и чтобы большинство решений в ней было за игроком. Мы уже говорили, что игроки будут выполнять задачу по спасению галактики в абсолютно произвольном порядке, и сделать они это могут также совершенно различными способами. Между тем, в мультиплеере будут доступны все объявленные расы – Космодесант, Эльдары, Орки и, конечно же, Тираниды. IGN: Последним вопросом хотелось бы затронуть тему трофеев. У вас есть какие-нибудь новые наработки? Филипп Боулле: В Лейпциге мы покажем множество новых предметов. Вы увидите как можно будет по-разному снарядить ваших космодесантников, отчего будет напрямую зависеть их роль в бою. Если дать тактическому взводу плазмаганы, то они станут наносить больший урон противнику в дальнем бою. А если вооружить их огнеметами и гранатами, тактикалы станут невероятно полезными, в случае если враг засядет в укрытии. Если дать скаутам мины и детонаторы, они смогут уничтожать технику. А если их снарядить снайперскими винтовками, то они будут уничтожать юнитов противника с огромных расстояний, оставаясь при этом незамеченными. Мы довольны количеством созданных всевозможных уникальных предметов, благодаря которым у игроков появляется полная свобода выбора различных тактик ведения боя. Но больше всего мы счастливы тому факту, что в Dawn of War II будут тираниды, над которыми мы основательно потрудились. И мы рады показать все это вам на лейпцигской выставке!
Dawn of War 2
✫ просмотров: 3345 ✫ дата размещения: 2008-08-28
|
|